更新日期:2023年9月19日
Updated Date: September 19, 2023
生效日期:2023年9月19日
Effective Date:September 19, 2023
【特别提示】请仔细阅读本隐私政策(尤其是加粗划线的内容)并确定了解产品和服务的提供者(“我们”)对使用的我们的服务以及我们服务所包括的各种业务功能的用户(“用户”或“您”)个人信息的处理规则。阅读过程中,如您有任何疑问,可直接通过本隐私政策【七、如何联系我们】中登载的联系方式进行咨询,如您不同意本隐私政策中的任何条款,您应立即停止访问与/或使用。
[Special Notification] Please carefully read the Privacy Policy (especially the bold or underlined contents contained herein) and confirm that you have understood the rules for providers of products and services (hereinafter referred to as “We”) to process the personal information of users (hereinafter referred to as “Users” or “You”) who use our services and various business functions included therein. If you have any questions while reading the Privacy Policy, you may consult us through the contact information stated in [VII. How to Contact Us] of the Privacy Policy. If you disagree with any of the terms contained herein, you shall immediately stop accessing and/or using .
引言
Introduction
我们非常重视用户的隐私和个人信息保护。您在使用我们的产品与/或服务时,我们可能会收集和使用您的相关信息。我们希望通过本隐私政策向您说明我们在您使用我们的产品与/或服务时如何收集、使用、保存、共享和转让这些信息,以及我们为您提供的访问、更新、删除和保护这些信息的方式。
We have attached great importance to protecting our users’ personal information and privacy. We may collect and use your information when you use our products and/or services. Through the Privacy Policy, we hope to explain how we will collect, use, store, share and transfer your relevant information and the ways we will provide for you to access, update, delete and protect such information when you use our products and/or services.
本隐私政策将帮助您了解以下内容:
The Privacy Policy will help you understand the followings:
一、我们如何收集和使用您的个人信息
I. How Do We Collect and Use Your Personal Information
二、我们如何使用 Cookies 和同类技术
II. How Do We Use Cookies and Similar Technologies
三、我们如何共享、转让、公开披露您的个人信息
III. How Do We Share, Transfer and Publicly Disclose Your Personal Information
四、我们如何保护和保存您的个人信息
IV. How Do We Protect and Save your Personal Information
五、您如何管理个人信息
V. How Do You Manage Personal Information
六、通知和修订
VI. Notification and Revision
七、如何联系我们
VII. How to Contact Us
本隐私政策与您所使用的我们的服务以及该服务所包括的各种业务功能(以下统称“我们的产品与/或服务”)息息相关,希望您在使用我们的产品与/或服务前仔细阅读并确认您已经充分理解本隐私政策所写明的内容,并让您可以按照本隐私政策的指引做出您认为适当的选择。本隐私政策中涉及的相关术语,我们尽量以简明扼要的表述,并提供进一步说明的链接,以便您更好地理解。您使用或在我们更新本隐私政策后(我们会及时提示您更新的情况)继续使用我们的产品与/或服务,即意味着您同意本隐私政策(含更新版本)内容,并且同意我们按照本隐私政策收集、使用、保存和共享您的相关信息。
The Privacy Policy is closely related to our services you use and all business functions contained therein (hereinafter referred to as “Our Products and/or Services”). We hope that you carefully read the Privacy Policy and fully understand contents herein before using our products and/or services, and we will let you make choices that you think appropriate under the guidance of the Privacy Policy. We will make relevant terminologies presented in the Privacy Policy as concise as possible and provide links for further explanation, so that you can have a better understanding. Your use or continuous use of our products and/or services after the update of the Privacy Policy (as we inform you of the latest updates) implies that you agree on the contents of the Privacy Policy (including the updated version), and grant us the permission to collect, use, save and share your relevant information in accordance with the Privacy Policy.
如对本隐私政策或相关事宜有任何问题,您可随时通过【七、如何联系我们】与我们联系 。
If you have any questions about the Privacy Policy or relevant issues, you may contact us through the contact information stated in [VII. How to Contact Us] of the Privacy Policy at any time.
一、我们如何收集和使用您的个人信息
I. How Do We Collect and Use Your Personal Information
个人信息是指以电子或者其他方式记录的能够单独或者与其他信息结合识别特定自然人身份或者反映特定自然人活动情况的各种信息。本隐私政策中涉及的个人信息包括:基本信息(包括个人姓名、住址、个人电话号码、电子邮箱);网络身份标识信息(包括系统账号、IP地址、邮箱地址及与前述有关的密码、口令、口令保护答案);通讯录;个人上网记录(包括网站浏览记录、软件使用记录、点击记录);个人常用设备信息(包括硬件型号、设备MAC地址、操作系统类型、软件列表唯一设备识别码(如IMEI/android ID/IDFA/OPENUDID/GUID、SIM卡IMSI信息等在内的描述个人常用设备基本情况的信息));个人位置信息(包括精准定位信息、经纬度等);
Personal information refers to all kinds of information which is recorded in electronic or other forms, can be used to identify the identity of a specific natural person, or reflects the activity of a special natural person independently or in combination with other information. Personal information covered by the Privacy Policy includes: basic information (including name, address, telephone number and e-mail address); network identification information (including system account number, IP address, e-mail address and passwords related thereto, passwords, password protection answers, etc.); Contacts; personal Internet access records (including web browsing records, software usage records and click records); personal common device information (including hardware model, device’s MAC address, type of operation system, unique device identification code of software list (such as IMEI/android ID/IDFA/OPENUDID/GUID, SIM card IMSI information and other information describing the basic situation of personal common devices)); personal location information (including precise positioning information, latitude and longitude, etc.);
个人敏感信息是指一旦泄露、非法提供或滥用可能危害人身和财产安全,极易导致个人名誉、身心健康受到损害或歧视性待遇等的个人信息,本隐私政策中涉及的个人敏感信息包括:您的网络身份识别信息(包括账号、邮箱地址及与前述有关的密码口令的组合);其他信息(包括通讯录、行程信息、网页浏览记录、精准定位信息)。
Personal sensitive information refers to the personal information that may endanger personal and property safety once leaked, illegally provided or abused, and easily lead to damage to personal reputation, physical and mental health, or discriminatory treatment, etc. Personal sensitive information covered by the Privacy Policy includes: network identification information (including account number, e-mail address and password combinations related thereto); other information (including Contacts, travel information, web browsing records and precise positioning information).
(一)您须授权我们收集和使用您个人信息的情形
(I) Circumstances which require you to authorize us to collect and use your personal information
我们的产品与/或服务包括一些核心功能和辅助功能,核心功能包括:
Our products and/or services include some core and auxiliary functions. Core functions include:
(1)用户登录:
(1) Log-in by Users:
我们将先通过京东内部ERP账号信息判断您是京东的在职员工或外协人员后方可继续使用我们的产品与或功能。用户登录时我们会获取您的手机号及发送短信验证码以认证您的身份是否有效。您的账户名为您的个人真实姓名,您可以修改您的手机号码信息。
We will determine whether you are an active employee or outsourced personnel of JD through the information on JD’s ERP account before you use our products and/or functions. When you log in, we will get your phone number and send an SMS verification code to verify whether your identity is valid. Your account name is your real name and you can modify your phone number.
(2)极速报障:
(2) Quick reporting of failure:
我们的系统工程师将获得您使用我们的产品与/或服务中的问题,必要时,通过获得您的设备信息、系统日志,判断和处理您的故障问题。
Our system engineers will get problems you encounter when you use our products and/or services, and will determine and solve your problems by obtaining your device information and system logs when necessary.
(3)JoyMeeting:
(3) JoyMeeting:
我们将通过您的麦克风权限和摄像头/相机权限,实现实时通话和视频功能。
We will support live and/or video calls through your microphone permission and camera permission.
(4)JoyPhone:
(4) JoyPhone:
我们将通过您的麦克风权限,实现通话功能,通过通讯录权限,获取您的通讯录信息。
We will support the call function through your microphone permission and obtain your Contacts information through the Contacts permission.
(5)VPN
(5) VPN
我们将通过定位信息、设备信息,实现您远程办公的功能。
We will support the remote office function by using the positioning information and device information.
(6)数据安全管理
(6) Data security management
我们将通过您的京东员工ERP账号信息、设备信息获取您的操作记录、网页截屏,用于身份验证、数据保护、安全防范、存档备份、安全服务等用途。
We will obtain your operation records and screenshots through your ERP account information and device information, which will be used for identity authentication, data protection, security protection, archiving and backup, security services, etc.
辅助功能包括:
Auxiliary functions include:
(1)智能投屏:
(1) Smart screen projection:
我们将通过收集您使用我们的产品与/或服务的设备信息(包括设备名称、设备型号、设备识别码、操作系统和应用程序版本、语言设置、分辨率、服务提供商网络ID(PLMN))实现该功能;
We will support this function by collecting the information about your device using our products and/or services (including device name, device model, device identifier, operation system and application version, language setting, resolution, service provider network ID (PLMN));
(2)硬件信息:
(2) Hardware information:
我们将通过读取您的设备信息(包括设备名称、设备型号、设备识别码、操作系统和应用程序版本、语言设置、分辨率、服务提供商网络ID(PLMN))实现设备信息展示功能。
We will support this function by reading the device information (including device name, device model, device identifier, operation system and application version, language setting, resolution, service provider network ID (PLMN)).
(二)您可自主选择提供的个人信息的情形
(II) Circumstances under which you may determine to provide your personal information or not at your discretion
为了改进或拓展我们的产品与/或服务,我们的以下扩展功能中可能会收集和使用您的个人信息。我们可能会收集您的个人信息、浏览信息进行数据分析以形成用户画像,用来改进产品或服务。我们还可能为了提供服务及改进服务质量的合理需要而获得的您的其他信息,包括您与系统工程师联系时您提供的相关信息,您参与问题与反馈所提供的信息,以及您与我们的关联方、我们合作伙伴之间互动时我们获得的相关信息。对于从您的各种设备上收集到的信息,我们可能会将它们进行关联,以便我们能在这些设备上为您提供一致的服务。我们可能会将来自某项服务的信息与来自其他服务的信息结合起来,以便为您提供服务、个性化内容和建议。
We may collect and use your information in the following extended functions with a view to improve or expand our products and/or services. We may collect your personal information and browsing information for data analysis, thus forming a user portrait used for improving our products and/or services. We may also obtain other information for the reasonable needs of providing and/or improving our services, including relevant information you provide when you contact the system engineer, information you provide when you participate in any question and give any feedback, and relevant information obtained by us when you interact with our affiliates and/or partners. We may integrate data collected from your various devices for the purpose of providing consistent services across these devices. We may associate the information from a service with the same from other services, so as to provide you with better services, as well as personalized contents and recommendations.
(三)您充分知晓,以下情形中,我们收集、使用个人信息无需征得您的授权同意
(III) You shall be fully aware that we do not need your authorization to collect and use your personal information in the following circumstances:
1、与国家安全、国防安全有关的;
1. When it is related to national security and national defense security;
2、与公共安全、公共卫生、重大公共利益有关的;
2. When it is related to public security, public health and major public interests;
3、与犯罪侦查、起诉、审判和判决执行等有关的;
3. When it is related to criminal investigation, litigation, trial, and judgment enforcement;
4、出于维护个人信息主体或其他个人的生命、财产等重大合法权益但又很难得到本人同意的;
4. Where, for protecting the life, property and other significant legal rights and interests of the subject of personal information or others, it is difficult to get the consent from the subject;
5、所收集的个人信息是个人信息主体或监护人自行向社会公众公开的;
5. Where the personal information involved is disclosed to the public by the personal information subject or its guardian;
6、从合法公开披露的信息中收集的您的个人信息的,如合法的新闻报道、政府信息公开等渠道;
6. Where your personal information is collected from information legally disclosed to the public, such as legitimate news reports, government information disclosure, and other channels;
7、您作为合同一方主体所订立、履行合同所必需;
7. When it is necessary for executing and performing the agreement to which you are a party;
8、按照依法制定的劳动规章制度和依法签订的集体合同实施人力资源管理所必需;
8. When it is necessary for human resources management in accordance with the labor rules and regulations formulated according to law or collective contract executed according to law;
9、用于维护所提供的产品与/或服务的安全稳定运行所必需的,例如发现、处置产品与/或服务的故障;
9. Where the information is needed to maintain secure and stable operation of products and/or services provided, such as detection and handling of malfunctions of products and/or services;
10、为合法的新闻报道所必需的;
10. Where the information is needed for legitimate news reporting;
11、学术研究机构基于公共利益开展统计或学术研究所必要,且对外提供学术研究或描述的结果时,对结果中所包含的个人信息进行去标识化处理的;
11. Where the information is needed by academic research institutions for statistical or academic research that is in the public interest, provided that all personal information contained in such research or descriptions of results for public release are anonymized;
12、法律法规规定的其他情形。
12. Other circumstances prescribed by laws and regulations.
(四)我们从第三方获得您个人信息的情形
(IV) Circumstances where we obtain your personal information from a third party
我们可能从第三方获取您授权共享的账户信息(头像、昵称),并在您同意本隐私政策后将您的第三方账户与您的账户绑定,使您可以通过第三方账户直接登录并使用我们的产品与/或服务。我们会将依据与第三方的约定、对个人信息来源的合法性进行确认后,在符合相关法律和法规规定的前提下,使用您的这些个人信息。
We may obtain the account information (profile photo, nickname) you authorize to share from a third party, and associate your third-party account with your account after you agree with the Privacy Policy, so that you may directly log in and use our products and/or services through the third-party account. We will use such personal information based on our agreement with the third party, after confirming the legitimacy of the source of such personal information, and in accordance with applicable laws and regulations.
(五)您个人信息使用的规则
(V) Rules for the use of your personal information
1、我们会根据本隐私政策的约定并为实现我们的产品与/或服务功能对所收集的个人信息进行使用。
1. We will make use of the collected personal information to make our products and/or services effective in accordance with the provisions of the Privacy Policy.
2、在收集您的个人信息后,我们将通过技术手段对数据进行去标识化处理,去标识化处理的信息将无法识别主体。请您了解并同意,在此情况下我们有权使用已经去标识化的信息;并在不透露您个人信息的前提下,我们有权对用户数据库进行分析并予以商业化的利用。
2. After collecting your personal information, we will use technical means to de-identify the information, and the subject will not be identified through the de-identified information. Please understand and agree that we have the right to use the de-identified information in this case, and to analyze the user database and make commercial use provided that your personal information is not disclosed.
3、请您注意,您在使用我们的产品与/或服务时所提供的所有个人信息,除非您删除或通过系统设置拒绝我们收集,否则将在您使用我们的产品与/或服务期间持续授权我们使用。在您注销账号时,我们将停止使用并删除您的个人信息,具体请详见【京东ERP账号管理相关的制度】。
3. Please note that for all personal information you provide when using our products and/or services, you will be deemed to have continuously authorized your consent to our use for the duration of your use of our products and/or services, unless you delete it or refuse our collection through system settings. When you cancel your account, we will stop using and delete your personal information. For details, please refer to the Rules for Management of JD ERP Accounts.
二、我们如何使用 Cookies 和同类技术
II. How Do We Use Cookies and Similar Technologies
(一)Cookies的使用
(I) Use of Cookies
1、为实现您联机体验的个性化需求,使您获得更轻松的访问体验。我们会在您的计算机或移动设备上发送一个或多个名为Cookies的小数据文件,指定给您的Cookies 是唯一的,它只能被将Cookies发布给您的域中的Web服务器读取。我们向您发送Cookies是为了简化您重复登录的步骤。
1. For the purpose of satisfying your personalized demand for online experience and bringing you better access, we will send one or more small data files called Cookies to your computer or mobile device. Cookies assigned to you are unique and can only be read by Web server in the domain where we assign Cookies to you. We send Cookies to you with a view to simplify steps for repeated login.
2、我们不会将 Cookies 用于本隐私政策所述目的之外的任何用途。您可根据自己的偏好管理或删除 Cookies。您可以清除计算机上保存的所有 Cookies,大部分网络浏览器会自动接受Cookies,但您通常可根据自己的需要来修改浏览器的设置以拒绝 Cookies;另外,您也可以清除软件内保存的所有Cookies。但如果您这么做,您可能需要在每一次访问我们的网站时亲自更改用户设置,而且您之前所记录的相应信息也均会被删除,并且可能会对您所使用服务的安全性有一定影响。
2. We will not use Cookies for any purposes other than those specified in the Privacy Policy. You may manage or delete Cookies based on your preferences. You may clear away all Cookies stored on your computer. Most of web browsers will automatically accept Cookies, but you can usually modify their settings to reject Cookies as appropriate to your needs. In addition, you may also clear away all Cookies saved in the software. However, if you do so, you may need to personally change your user settings in each access to our website. Meanwhile, relevant information previously recorded by yourself will be deleted, and this may have a certain influence on security of services selected by you.
(二)网络Beacon和同类技术的使用
(II) Use of web Beacons and similar technologies
除Cookies 外,我们还会在网站上使用网络Beacon等其他同类技术。我们的网页上常会包含一些电子图像(称为"单像素" GIF 文件或 "网络 Beacon")。我们使用网络Beacon的方式有:
In addition to Cookies, we also apply other similar technologies such as web Beacons on the website. Usually, our web pages contain some electronic images (called “single-pixel” GIF files or “web Beacons”). The ways to use web Beacons are as follows:
1、通过在我们的网站上使用网络Beacon,计算用户访问数量,并通过访问 Cookies 辨认注册用户。
1. Calculate the number of user visits by using web Beacons on the website, and identify registered users through access to Cookies;
2、通过得到的Cookies信息,为您提供个性化服务。
2. Provide you with personalized services by obtaining Cookies.
三、我们如何共享、转让、公开披露您的个人信息
III. How Do We Share, Transfer and Publicly Disclose Your Personal Information
1、我们不会与京东以外的任何公司、组织和个人共享您的个人信息,但以下情况除外:
1. We will not share your personal information with any company, organization or individual other than JD, except for the following cases:
(1)事先获得您明确的同意或授权;
(1) Your explicit consent or authorization is obtained in advance;
(2)根据适用的法律法规、法律程序的要求、强制性的行政或司法要求所必须的情况下进行提供;
(2) It is necessary to provide your personal information in accordance with applicable laws and regulations, requirements of legal procedures, mandatory administrative or judicial requirements;
(3)在法律法规允许的范围内,为维护我们、我们的关联方或合作伙伴、您或我们的其他用户或社会公众利益、财产或安全免遭损害而有必要提供;
(3) It is necessary to provide your personal information to protect the interests, property or safety of us, our affiliates or partners, you or other users of us or the public from damage to the extent permitted by laws and regulations;
(4) 只有共享您的个人信息,才能实现我们的产品与/或服务的核心功能或提供您需要的服务;
(4) Only by sharing your personal information, can we realize the core functions of our products and/services or provide you with required services;
(5)应您需求为您处理您与他人的纠纷或争议;
(5) It is provided for handling disputes or controversies between you and others at your request;
(6)符合与您签署的相关协议(包括在线签署的电子协议以及相应的平台规则)或其他的法律文件约定所提供;
(6) It is provided in accordance with relevant agreements (including electronic agreements signed online and corresponding platform rules) signed with you or other legal documents;
(7)基于学术研究而使用;
(7) It is used for academic researches;
(8)基于符合法律法规的社会公共利益而使用。
(8) It is used for the public interests in accordance with laws and regulations.
2、我们可能会将您的个人信息与我们的关联方共享。但我们只会共享必要的个人信息,且受本隐私政策中所声明目的的约束。我们的关联方如要改变个人信息的处理目的,将再次征求您的授权同意。
2. We may share your personal information with our affiliates. However, we will only share necessary personal information and are bound by the purposes stated in the Privacy Policy. Where our affiliates want to change the handling purpose of the personal information, we will seek your authorization and consent again.
3、我们可能会向合作伙伴等第三方共享您的设备信息,以保障为您提供的产品与/或服务顺利完成。但我们仅会出于合法、正当、必要、特定、明确的目的共享您的个人信息,并且只会共享提供服务所必要的个人信息。我们的合作伙伴无权将共享的个人信息用于任何其他用途。我们的合作伙伴包括以下类型:
3. We may share your order information, account information, device information, and location information with third parties such as our partners to ensure the smooth completion of product and/or services provided for you. However, we will only share your personal information for lawful, legitimate, necessary, specific and explicit purposes, and will only share the personal information necessary for provision of services. Our partners have no right to use the shared personal information for any other purposes. Our partners include:
(1)技术服务的供应商。我们可能会将您的个人信息共享给支持我们功能的第三方。这些支持包括为我们的提供基础设施技术服务、数据处理等。我们共享这些信息的目的是可以实现我们产品与/或服务的核心功能,比如我们必须与SDP服务提供商共享您的设备信息和系统日志信息(内容安全日志、WEB应用防护日志、程序文件、可疑流量等)、操作记录,以实现终端管控和远程办公的功能。
(1) Suppliers of technical services. We may share your personal information with the suppliers who support our functions. These supports include provision of infrastructure-related technical services, data processing, etc. We share such information for the purpose of realizing the core functions of our products and/or services. For example, we must share your device information, system log information (content security logs, WEB app protection logs, program files, suspicious traffic, etc.) and operation records with the SDP service provider for terminal control and remote office.
(2)安全服务的提供商。为保障相关功能的实现和应用的安全稳定运行,我们会接入由第三方提供的软件开发包(SDK)实现该目的。我们会对第三方SDK进行严格的安全检测,并要求合作伙伴采取严格的措施来保护您的个人数据。在满足新的服务需求及业务功能变更时,我们可能会调整我们接入的第三方SDK,并及时在本隐私政策中向您公开说明接入第三方SDK的最新情况。目前所使用的第三方SDK列表如下:
(2) Suppliers of security services. We will access the software development kits (SDKs) provided by third parties for the realization of related functions, as well as safe and stable operation of the application. We will organize strict security inspections on the third-party SDKs and request our partners to take strict measures to protect your personal information. When we satisfy new service demands and/or change our business functions, we may adjust third-party SDKs we access and immediately inform you of the latest status of third-party SDKs accessed in the Privacy Policy. The list of third-party SDKs we access is as follows:
4、对我们与之共享个人信息的公司、组织和个人,我们会与其签署严格的保密协定,要求他们按照我们的说明、本隐私政策以及其他任何相关的保密和安全措施来处理个人信息。为了保障数据在第三方安全可控,我们数据分类分级、数据安全管理和数据审计、与第三方的保密协议等方式确保用户数据的安全性。在个人敏感数据使用上,我们要求第三方采用数据脱敏和加密技术,从而更好地保护用户数据。
4. We will sign strict confidentiality agreements with companies, organizations and individuals with whom we share personal information, under which we will require them to process personal information in accordance with our instructions, the Privacy Policy and any other relevant confidentiality and security measures. In order to ensure the security and control of data in the third party, we guarantee the security of your information by applying various methods such as data classification and grading, data security management and data auditing, and confidentiality agreement with third party. As for the use of personal sensitive information, we request third parties to adopt data desensitization and encryption technologies to better protect your information.
5、为了遵守法律、执行或适用我们的使用条件和其他协议,或者为了保护我们、您或我们其他客户的权利及其财产或安全,比如为防止欺诈等违法活动和减少信用风险,而与其他公司和组织交换信息。不过,这并不包括违反本隐私政策中所作的承诺而为获利目的出售、出租、共享或以其它方式披露的个人信息。
5. We may exchange information with other companies and organizations in order to comply with laws, perform or apply to our terms of use and other agreements, or protect the rights, properties or security of us, you, or other customers, for example, preventing fraud and other illegal activities and reducing credit risk. However, this does not include personal information sold, rented, shared or otherwise disclosed for the purpose of profit in violation of the commitments made in the Privacy Policy.
(二)转让
(II) Transfer
我们不会将您的个人信息转让给任何公司、组织和个人,但以下情况除外:
We will not transfer your personal information to any company, organization or individual, except for the following cases:
1、事先获得您明确的同意或授权;
1. Your explicit consent or authorization is obtained in advance;
2、根据适用的法律法规、法律程序的要求、强制性的行政或司法要求所必须的情况进行提供;
2. It is necessary to provide your personal information in accordance with applicable laws and regulations, requirements of legal procedures, mandatory administrative or judicial requirements;
3、符合与您签署的相关协议(包括在线签署的电子协议以及相应的平台规则)或其他的法律文件约定所提供;
3. It is provided in accordance with relevant agreements (including electronic agreements signed online and corresponding platform rules) signed with you or other legal documents;
4、在涉及合并、收购、资产转让或类似的交易时,如涉及到个人信息转让,我们会要求新的持有您个人信息的公司、组织继续受本隐私政策的约束,否则,我们将要求该公司、组织重新向您征求授权同意。
4. In case of mergers, acquisitions or transfer of assets or similar transactions, if we are involved in the transfer of personal information, we will require new companies and organizations that hold your personal information to continue being bound by the Privacy Policy, otherwise we will require the companies and organizations to obtain your separate consent for authorization.
(三)公开披露
(III) Public disclosure
我们仅会在以下情况下,且采取符合业界标准的安全防护措施的前提下,才会公开披露您的个人信息:
We will only publicly disclose your personal information under the following circumstances provided that security protection measures in line with industry standards are taken:
1、根据您的需求,在您明确同意的披露方式下披露您所指定的个人信息;
1. The personal information designated by you is disclosed in the manner expressly agreed by you at your request;
2、根据法律、法规的要求、强制性的行政执法或司法要求所必须提供您个人信息的情况下,我们可能会依据所要求的个人信息类型和披露方式公开披露您的个人信息。在符合法律法规的前提下,当我们收到上述披露信息的请求时,我们会要求必须出具与之相应的法律文件,如传票或调查函。我们坚信,对于要求我们提供的信息,应该在法律允许的范围内尽可能保持透明。我们对所有的请求都进行了慎重的审查,以确保其具备合法依据,且仅限于执法部门因特定调查目的且有合法权利获取的数据。在法律法规许可的前提下,我们披露的文件均在加密密钥的保护之下。
2. When it is necessary to provide your personal information according to laws, regulations, compulsory administrative enforcement or judicial requirements, we may publicly disclose your personal information according to the type of personal information and the manner of disclosure as required. To the extent that laws and regulations are observed, we will require a corresponding legal document, such as a subpoena or a letter of survey, when we receive the request to make the above-mentioned disclosure. We firmly believe that any information required to be provided by us shall be maintained transparent to the maximum extent permitted by the law. We will prudently review all requests to ensure that they have legal basis and are limited to the data obtained by the law-enforcing department with legal rights for specific investigation purposes. To the extent permitted by laws and regulations, our disclosure documents are protected by encryption keys.
四、我们如何保护和保存您的个人信息
IV. How Do We Protect and Save Your Personal Information
我们非常重视个人信息安全,并采取一切合理可行的措施,保护您的个人信息:
We attach great importance to the security of your personal information and take every reasonable and practical measure to protect your personal information:
1、数据安全技术措施
1. Technical measures for data security
我们会采用符合业界标准的安全防护措施,包括建立合理的制度规范、安全技术来防止您的个人信息遭到未经授权的访问使用、修改,避免数据的损坏或丢失。
We take safety protection measure in line with industry standards, including the establishment of reasonable system specifications and security technologies to prevent your personal information from being accessed, used and modified without authorization, thus avoiding data damage or loss.
我们的网络服务采取了传输层安全协议等加密技术,通过https等方式提供浏览服务,确保用户数据在传输过程中的安全。
In terms of network services, we adopt encryption technologies, such as transport layer security protocol, and provide browser services via https to ensure the security of user data in the process of transmission.
我们采取加密技术对用户个人信息进行加密保存,并通过隔离技术进行隔离。
We save user personal information in encrypted form by using encryption technology and isolate such information by isolation technologies.
在个人信息使用时,例如个人信息展示、个人信息关联计算,我们会采用包括内容替换、SHA256在内多种数据脱敏技术增强个人信息在使用中安全性。
When your personal information is used, for example, for presentation and contextual computing, we will use multiple data masking technologies (including replacement of content and SHA256) to enhance the security of personal information in use.
我们采用严格的数据访问权限控制和多重身份认证技术保护个人信息,避免数据被违规使用。
At the same time, we use strict data access control and multi-identity authentication technology to protect personal information and avoid illegal use of data.
我们采用代码安全自动检查、数据访问日志分析技术进行个人信息安全审计。
We use such technologies as automatic code security inspection and data access log analysis to safely audit the personal information.
2、为保护个人信息采取的其他安全措施
2. Other security measures taken to protect personal information
我们通过建立数据分类分级制度、数据安全管理规范、数据安全开发规范来管理规范个人信息的存储和使用。
We establish data classification and grading system, data security management specification and data security development specification to manage and standardize the storage and use of personal information.
我们通过信息接触者保密协议、监控和审计机制来对数据进行全面安全控制。
We comprehensively and safely control the data through the confidentiality agreement for persons contacting the information and the monitoring and audit mechanism.
我们建立数据安全委员会并下设信息保护专职部门、数据安全应急响应组织来推进和保障个人信息安全。
We establish the Data Security Commission, as well as the dedicated information protection department and data security emergency response organization affiliated to the Data Security Commission, to promote and guarantee the security of personal information.
安全认证和服务。我们存储您个人信息的底层云技术取得了数据中心联盟颁发的“可信云”认证三级认证、通过了公安部安全等级保护三级认证,同时还获得了ISO27000认证。
Security verification and service. The underlying cloud technology used by us to store your personal information has obtained the “Trusted Cloud” Level III Certification issued by the Data Center Alliance, the Level III Certification of Information System Security Protection issued by the Ministry of Public Security, and the ISO27000 Certification.
加强安全意识。我们还会举办安全和隐私保护培训课程,加强员工对于保护个人信息重要性的认识。
Strengthening security awareness. We will also organize training courses on security and privacy protection to raise employees’ awareness of the importance of protecting personal information.
3、我们仅允许有必要知晓这些信息的我们及我们关联方的员工、合作伙伴访问个人信息,并为此设置了严格的访问权限控制和监控机制。我们同时要求可能接触到您个人信息的所有人员履行相应的保密义务。如果未能履行这些义务,可能会被追究法律责任或被中止与京东的合作关系。
3. We only allow our and our affiliates’ employees and partners who need to know this information to access your personal information, and we have set up strict access authority control and monitoring mechanism for this purpose. We also require all personnel who may have access to your personal information to fulfill the appropriate confidentiality obligations. Where such people fail to perform the above-mentioned obligations, they may be investigated for legal liabilities, or their cooperative relationship with JD may be terminated.
4、我们会采取一切合理可行的措施,确保未收集无关的个人信息。我们只会在达成本隐私政策所述目的所需的期限内保留您的个人信息,除非需要延长保留期或受到法律的允许。
4. We will take all reasonable and feasible measures to ensure that no irrelevant personal information will be collected. Unless the retention period needs to be extended or laws permit otherwise, we will only keep your personal information for the period necessary for achieving the purpose of the Privacy Policy.
5、互联网并非绝对安全的环境,而且电子邮件、即时通讯、社交软件等与其他用户的交流方式无法确定是否完全加密,我们建议您使用此类工具时请使用复杂密码,并注意保护您的个人信息安全。
5. As the Internet is not an environment of absolute security, and it cannot be confirmed whether or not the communication modes (including email, instant messaging and social software) with other users are fully encrypted, we suggest you use a complex password when using such tools and pay attention to the security of your personal information.
6、互联网环境并非百分之百安全,我们将尽力确保或担保您发送给我们的任何信息的安全性。如果我们的物理、技术、或管理防护设施遭到破坏,导致信息被非授权访问、公开披露、篡改、或毁坏,导致您的合法权益受损,我们将承担相应的法律责任。
6. Although the Internet environment is not 100% secure, we will do our best to ensure or guarantee the security of any information you send to us. If our physical, technical, or management protection facilities are damaged, resulting in unauthorized access, public disclosure, tampering, or destruction of any information, or any damage to your lawful rights, we will bear corresponding legal liabilities.
7、安全事件处置
7. Security incident handling
为应对个人信息泄露、损毁和丢失等可能出现的风险,我们制定了多项制度,明确安全事件、安全漏洞的分类分级标准及相应的处理流程。我们也为安全事件建立了专门的应急响应团队,按照安全事件处置规范要求,针对不同安全事件启动安全预案,进行止损、分析、定位、制定补救措施、联合相关部门进行溯源和打击。
To deal with potential risks of disclosure, damage or loss of personal information, we work out several systems to define the classification and grading standards and corresponding handling process of security incidents and security vulnerabilities. We also organize a special incident response team to handle security incidents, who shall, in accordance with the requirement of security incident handling specifications, implement different security plans for various security incidents to stop losses, analyze, determine and prepare remedial measures, track down the origin and fight against the incident by cooperating with relevant departments.
在不幸发生个人信息安全事件后,我们将按照法律法规的要求,及时向您告知:安全事件的基本情况和可能的影响、我们已采取或将要采取的处置措施、您可自主防范和降低风险的建议、对您的补救措施等。我们同时将及时将事件相关情况以邮件、信函、电话、推送通知等方式告知您,难以逐一告知个人信息主体时,我们会采取合理、有效的方式发布公告。同时,我们还将按照监管部门要求,主动上报个人信息安全事件的处置情况。
In the event of any security incident concerning personal information, in accordance with the requirements of laws and regulations, we will immediately inform you of the basic information and potential impact of such security incident, the handling measures we have taken or will take, the recommendations you may adopt to prevent and reduce the risk, and the remedial measures for you. We will also immediately inform you of relevant circumstances of such incident by email, letter, call and pushing notification. If it is difficult to inform the subject of personal information one by one, we will make an announcement by reasonable and effective means. In addition, we will also take the initiative to report the disposal condition of security incidents concerning personal information according to requirements of the regulatory authorities.
8、如您对我们的个人信息保护有任何疑问,或者您发现自己的个人信息泄密,尤其是您的账户及密码发生泄露,请您立即通过本隐私政策【七、如何联系我们】中约定的联系方式联络我们,以便我们采取相应措施。
8. If you have any questions regarding the protection of your personal information, or you find your personal information, especially your account and password, is disclosed, please contact us through the contact information listed in the Privacy Policy, i.e. [VII. How to Contact Us], so that we can take relevant measures.
(二)我们对您个人信息的保存
(II) Retention of your personal information
1、您的个人信息将存储于中华人民共和国境内。如您使用跨境交易服务,且需要向境外传输您的个人信息完成交易的,我们会单独征得您的授权同意并要求接收方按照我们的说明、本隐私政策以及其他任何相关的保密和安全措施来处理这些个人信息。
1. Your personal information will be stored in the People’s Republic of China. If you use the cross-border transaction service and need to transmit your personal information overseas to complete such transaction, we will separately obtain your authorized consent and request receivers to process such personal information in accordance with our instructions, the Privacy Policy and any other relevant confidentiality and security measures.
2、请您注意,当您注销账户后,我们将对您的个人信息进行删除或匿名化处理。
2. Please note that, after you cancel your account successfully, we will delete or anonymize your personal information.
3、如果我们终止服务或运营,我们会至少提前三十日向您通知,并在终止服务或运营后对您的个人信息进行删除或匿名化处理。
3. If we terminate our services or operations, we will inform you at least thirty days in advance and delete or anonymize your personal information after termination of services or operations.
五、您如何管理您的个人信息
V. How Do You Manage Your Personal Information
我们非常重视您对个人信息的关注,并尽全力保护您对于您个人信息访问、更正、删除以及撤回同意的权利,以使您拥有充分的能力保障您的隐私和安全。您的权利包括:
We attach great importance to your concern about your personal information and make every effort to protect your rights of access, correction, deletion and withdrawal of consent to your personal information, so that you can have full capability to protect your privacy and security. Your rights include:
(一)访问和更正您的个人信息
(I) Accessing and correcting your personal information
除法律法规规定外,您有权随时访问和更正您的个人信息,具体包括:
Unless otherwise provided by laws and regulations, you have the right to access and correct your personal information at any time, namely:
(1)您的账户信息:请联系京东人力资源部获得进一步信息。
(1) Your account information: please contact the Human Resources Department of JD for more information.
(2)您的浏览信息:您可以访问或清除您的搜索历史记录、查看和修改兴趣以及管理其他数据。
(2) Your browsing information: you may access or clear your search history, view and modify the favorites, and manage other data.
(3)您申报的问题或故障信息:见【七、如何联系我们】
(3) Information about problems or failure reported by you: refer to [VII. How to Contact Us]
(4)对于您在使用我们的产品与/或服务过程中产生的其他个人信息需要访问或更正,请随时联系我们。我们会根据本隐私政策所列明的方式和期限响应您的请求。
(4) For any other personal information that you need to access or correct when you use our products and/or services, please feel free to contact us. We will respond to your request in the manner and within the period set forth in the Privacy Policy.
(5)您无法访问和更正的个人信息:除上述列明的信息外,您的部分个人信息我们还无法为您提供访问和更正的服务,这些信息主要是为了提升您的用户体验和保证交易安全所收集的您的设备信息、您使用扩展功能时产生的个人信息。上述信息我们会在您的授权范围内进行使用,您无法访问和更正,但您可联系我们进行删除或做匿名化处理。
(5) Personal information that you cannot access or correct: except for the information listed above, we are unable to provide you with access to and correction of some of your personal information, which mainly includes your device information that is used for improving your user experience and ensuring the transaction security and the personal information generated when you use the extended functions. We will use the above information within the scope of your authorization. Although you cannot access or correct such information, you can contact us to delete or anonymize the same.
(二)删除您的个人信息
(II) Deleting your personal information
在以下情形中,您可以向我们提出删除个人信息的请求:
You may request us to delete your personal information in the following circumstances:
(1)如果我们处理个人信息的行为违反法律法规;
(1) Our processing of your personal information violates the laws and regulations;
(2)如果我们收集、使用您的个人信息,却未征得您的同意;
(2) We collect and use your personal information without your consent;
(3)如果我们处理个人信息的行为违反了与您的约定;
(3) Our processing of your personal information constitutes breach of agreement with you;
(4)如果我们终止服务及运营。
(4) We terminate our services or operations.
若我们决定响应您的删除请求,我们还将同时通知从我们获得您的个人信息的实体,要求其及时删除,除非法律法规另有规定,或这些实体获得您的独立授权。若我们响应您的删除请求,我们不能保证立即从备份系统中删除相应的信息,但会在备份系统更新时删除这些信息。
If we decide to respond to your request for deletion, we will also notify the entities that have obtained your personal information from us and ask them to delete such information in a timely manner, unless otherwise stipulated by laws and regulations, or unless these entities are authorized by you independently. Even if we respond to your request for deletion, we cannot guarantee to delete the corresponding information from the backup system immediately, but we will delete it when the backup system is updated.
(三)改变您授权同意的范围或撤回您的授权
(III) Changing the scope of authorization or withdrawing your authorization
您可以通过删除信息、关闭设备功能、在我们的软件中进行隐私设置等方式改变您授权我们继续收集个人信息的范围或撤回您的授权。
You may change the scope in which you authorize us to continuously collect your personal information or withdraw your authorization by such means of deleting the information, disabling the device and completing the privacy setting in our software.
请您理解,每个业务功能需要一些基本的个人信息才能得以完成,当您撤回同意或授权后,我们无法继续为您提供撤回同意或授权所对应的产品与/或服务,也不再处理您相应的个人信息。但您撤回同意或授权的决定,不会影响此前基于您的授权而开展的个人信息处理。
You shall understand that since the completion of each business function requires some basic personal information, after you withdraw such consent or authorization, we will be unable to further provide you with services corresponding to such withdrawn consent and authorization and we will no longer process the related personal information. However, any decision on your part to withdraw your consent or authorization will not affect personal information processing previously performed with your permission.
(四)响应您的请求
(IV) Responding to your requests
如果您无法通过上述方式访问、更正或删除您的个人信息,或您需要访问、更正或删除您在使用我们产品与/或服务时所产生的其他个人信息,或您认为我们存在任何违反法律法规或与您关于个人信息的收集或使用的约定,您均可以通过本隐私政策【七、如何联系我们】中登载的联系方式与我们联系。为了保障安全,我们可能需要您提供书面请求,或提供您的身份证明文件,我们将在收到您反馈并验证您的身份后的【15】天内答复您的请求。对于您合理的请求,我们原则上不收取费用,但对多次重复、超出合理限度的请求,我们将视情收取一定成本费用。对于那些无端重复、需要过多技术手段(例如,需要开发新系统或从根本上改变现行惯例)、给他人合法权益带来风险或者非常不切实际(例如,涉及备份磁带上存放的信息)的请求,我们可能会予以拒绝。
If you are unable to access, correct or delete your personal information by the above-mentioned means, or you need to access, correct or delete any other personal information generated when you use our products and/or services, or if you believe that we violate any laws and regulations or any of your agreements regarding the collection or use of personal information, you may contact us by the contact information set forth in [VII. How to Contact Us] in the Privacy Policy. For the sake of security, we may require you to provide a written request or your identification documents, and we will respond to your request within [15] days after receiving your feedback and verifying your identity. In principle, we will not charge you for your reasonable request, but we will charge a certain fee for repeated requests beyond the reasonable limit. We may reject the repeated requests which are groundless, require excessive technical means (e.g., new systems are required or existing practices need to be fundamentally changed), pose risks to the legitimate rights and interests of others, or are highly impractical (e.g., involving the information stored in the backup tape).
在以下情形中,按照法律法规要求,我们将无法响应您的请求:
We will not be able to respond to your request in the following circumstances:
(1)与国家安全、国防安全有关的;
(1) When it is related to national security and national defense security;
(2)与公共安全、公共卫生、重大公共利益有关的;
(2) When it is related to public security, public health and major public interests;
(3)与犯罪侦查、起诉和审判等有关的;
(3) When it is related to criminal investigation, litigation, trial and judgment enforcement;
(4)有充分证据表明您存在主观恶意或滥用权利的;
(4) When there is sufficient evidence that you have subjective malice or abuse of rights;
(5)响应您的请求将导致您或其他个人、组织的合法权益受到严重损害的。
(5) When a response to your request will cause serious damages to the legitimate rights and interests of you or other individuals and organizations.
六、通知和修订
VI. Notification and Revision
1、为给您提供更好的服务以及随着我们业务的发展,本隐私政策也会随之更新。但未经您明确同意,我们不会削减您依据本隐私政策所应享有的权利。我们会通过在我们的网站或软件上发出更新版本并在生效前通过网站、软件公告或以其他适当方式提醒您相关内容的更新,也请您访问我们的网站或软件以便及时了解最新的隐私政策。
1. For the purpose of providing better service, the Privacy Policy will be updated with the development of our businesses. However, we will not reduce your duly rights under the Privacy Policy without your explicit consent. We will release an update version on our website and software and remind relevant update contents via the website, software announcement or other appropriate methods before the update version comes into force. Please access our website or software for the latest Privacy Policy in time.
2、对于重大变更,我们还会提供更为显著的通知(我们会通过包括但不限于邮件、短信或在浏览页面做特别提示等方式,说明本隐私政策的具体变更内容)。
2. As for major changes, we will also provide a more remarkable notice to you (we will specify details of changes of the Privacy Policy via methods including but not limited to emails, SMS or special notification on the browsing page).
本隐私政策所指的重大变更包括但不限于:
Major changes in the Privacy Policy include but are not limited to:
(1)我们的服务模式发生重大变化。如处理个人信息的目的、处理的个人信息类型、个人信息的使用方式等;
(1) Major changes in our service mode, such as the purpose of personal information processing, the type of personal information processing, and the use of personal information;
(2)我们在所有权结构、组织架构等方面发生重大变化。如业务调整、破产并购等引起的所有者变更等;
(2) Major changes in our ownership structure and organizational architecture, such as the change of owners caused by business adjustment, bankruptcy, merger and acquisition;
(3)个人信息共享、转让或公开披露的主要对象发生变化;
(3) Changes in main objects for personal information sharing, transfer or public disclosure;
(4)您参与个人信息处理方面的权利及其行使方式发生重大变化;
(4) Major changes in your right to participate in the processing of personal information and the way of exercise;
(5)我们负责处理个人信息安全的责任部门、联络方式及投诉渠道发生变化时;
(5) Changes in our responsible department, contact information and complaint channel for personal information security;
(6)个人信息安全影响评估报告表明存在高风险时。
(6) Impact assessment report on personal information security demonstrating that there is a high risk.
七、如何联系我们
VII. How to Contact Us
如您对本隐私政策或您个人信息的相关事宜有任何疑问、意见或建议,您可以通过以下任一方式与我们联系:
If you have any questions, comments or suggestions about the Privacy Policy or matters related to your personal information, please feel free to contact us through the following ways:
(1)电子邮箱:uservoice@jd.com
(1) E-mail: uservoice@jd.com
(2)电话:400-618-3638
(2) Tel.: 400-618-3638
(3)联系地址:北京亦庄经济技术开发区科创11街18号院
(3) Contact address: No. 18 Yard, No. 11 Kechuang Street, Yizhuang Economic and Technological Development Zone, Beijing
2、一般情况下,我们将在15天内回复。如果您对我们的回复不满意,特别是我们的个人信息处理行为损害了您的合法权益,您还可以向网信、电信、公安及市场监督管理等监管部门进行投诉或举报。
2. Generally, we will give you the reply within 15 days. If you are not satisfied with our reply, especially in the case that your legal rights are impaired due to our processing of your personal information, you can give complaints or reports to the network information authority, telecommunication authority, public security authority, industry and commerce authority and other authorities.
附:个人信息及敏感个人信息示例(非产品所收集的个人信息,仅作示例说明)
Attachment: Examples of personal information and sensitive personal information (not collected by products, for example and reference only)
个人信息是以电子或者其他方式记录的与已识别或者可识别的自然人有关的各种信息,不包括匿名化处理后的信息。敏感个人信息是一旦泄露或者非法使用,容易导致自然人的人格尊严受到侵害或者人身、财产安全受到危害的个人信息,包括生物识别、宗教信仰、特定身份、医疗健康、金融账户、行踪轨迹等信息,以及不满十四周岁未成年人的个人信息。
Personal information refers to all kinds of information related to the identified or identifiable natural person which is recorded electronically or otherwise, excluding anonymized information. Personal sensitive information refers to the personal information that will easily lead to the infringement upon the personal dignity, or harm of personal and property safety of the natural person once leaked or illegally used, including biometric identification, religious beliefs, specific identity, medical and health information, financial accounts, whereabouts and other information, as well as the personal information of minors under the age of fourteen.
(以上定义出自于《中华人民共和国个人信息保护法》)。
(The above-mentioned definitions are stated in the Personal Information Protection Law of the People’s Republic of China).